داخلی
»مطالب کتابداری
»کتابخانه های عمومی
نشست کتابخوان ویژه هنرمندان در تبریز برگزار شد
به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی اداره کل کتابخانههای عمومی آذربایجانشرقی، نشست «کتابخوان» ویژه هنرمندان روز یکشنبه نوزدهم شهریور با حضور جمعی از هنرمندان این استان و معرفی ۴ کتاب در حوزه ادبیات و هنر، در تالار نخجوانی کتابخانه مرکزی تبریز برگزار شد.
سینمای جدید سینمای قوه تخیل انسان است
عبدالحسین لاله مدیر گروه رشته تئاتر دانشگاه نبیاکرم(ص) در معرفی کتاب خود «تخیل در عصر سینمای دیجیتال» گفت: ما در این کتاب، میخواهیم تجلی قوه خیال در سینما را مورد بررسی قرار دهیم؛ که با ورود تکنولوژیهای دیجیتالی متحول شده است. اکنون سینما از دوران آنالوگ به دوران دیجیتال رسیده است. در این فرآیند باید دید تخیل که همراه سینمای آنالوگ بود، چه تغییراتی را به وجود آورده است. سینمای دیجیتال آرام آرام جای خودش را در سینمای دنیا باز کرده است و امکاناتی که صنعت دیجیتال به سینماگران داده، موجب تحولی در سناریو و تولید آثار سینمایی در دنیا شده است. ولی در کنار امکانات و تجهیزاتی که در صنعت سینمای دیجیتال هر روز به کمک فیلمسازان میآید، تغییر تفکر و ذهنیت درباره تولید آثار جدید نیز در جای خود از اهمیت بسزایی برخوردار است. در سیستم قبل از دیجیتال و دوران آنالوگ، فیلمنامهنویسان با دیدن امکاناتی که در صنعت سینما میدیدند به نگارش میپرداختند ولی امروزه در سینمای جهان این تفکر جایش را به این داده که در سینمای دیجیتال همهچیز قابل انجام است. با این ذهنیت هر تخیلی که در ذهن فیلمنامهنویس است با خیال آسوده نگارش میشود و نگرانی از بابت اینکه آیا این داستان اجراشدنی است یا نه، ندارد.
وی در ادامه معرفیاش از این کتاب بیان کرد: این کتاب در سه فصل منتشر شده که فصل اول «تخیل» نام دارد که به موضوعاتی چون تخیل چیست؟، انواع تعاریف فلاسفه و دانشمندان، قوه خیال چیست؟، جایگاه خیال و تخیل در شرق و غرب، تخیل در نگاه عام، نگاه ادیان به خیال و تخیل و خلاقیت اختصاص دارد. همچنین زبان دیجیتال، دیجیتال و تصویر، دیجیتال و صدا، گذار از جهان آنالوگ، ویژگیهای جهان دیجیتال، دیجیتال و فرهنگ، دیجیتال و هویت، دیجیتال و تخیل و شرق؛ مخزن جهان تخیل عناوین مطالبی است که در فصل دوم با عنوان «دیجیتال» میخوانید. فصل سوم نیز به «سینمای دیجیتال» اختصاص دارد که به موضوعاتی چون ویژگیهای سینمای دیجیتال، مکان در سینمای دیجیتال، زمان در سینمای دیجیتال، زیبایی شناسی سینمای دیجیتال، واقعگرایی در سینمای دیجیتال، تخیل سینمایی در عصر دیجیتال، تدوین در سینمای دیجیتال، فیلمبرداری در سینمای دیجیتال و ... میپردازد.
«معلم پیانو» از شکاف میان نسل ها و چگونگی مواجه مناسب با آن سخن میگوید
در این نشست رامین ریاضی ضمن معرفی رمان «معلم پیانو» نوشته چیستا یثربی، اظهار کرد: این داستان به دغدغهها و نیازهای دختران و پسران جوان در جامعه امروز میپردازد و بر نگرانیهای خانواده درباره زندگی فرزندان جوانشان تاکید میکند. طبق آماری که وجود دارد اغلب جوانان جامعه ما مخصوصاً اکثر افرادی که در کلاسهای هنری فعالیت میکنند در درون خود احساس نوعی مشکل میکنند و دنبال تخلیه روحی و روانی خود از طریق زبان هنر هستند به این منظور به سمت هنر میآیند. مشکل نشنیدن در جامعه ما وجود دارد سه مرحله در یک ارتباط موثر وجود دارد که شامل دریافت، پردازش و عکسالعمل است. اغلب افراد در جامعه ما در مرحله عکسالعمل هستیم این رمان به ما کمک میکند به مراحل یک ارتباط مناسب و منطقی، توجه کنیم.
ریاضی در معرفی پدید آورنده این رمان نیز می گوید: برای بسیاری از علاقهمندان و صاحبنظران رشته تئاتر، چیستا یثربی شناخته شده است. او بیش از ۲۶ نمایشنامه نوشته و نمایشهای فراوانی را نیز کارگردانی کرده است.
دیوان شهریار تاریخ، فرهنگ، هنر، ادب به خصوص سیاست یک قرن اخیر ایران است
ابوالفضل علیمحمدی مدیرعامل بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان نیز در این نشست کتاب «فرهنگ اعلام دیوان ترکی و فارسی شهریار» را معرفی کرد. وی در خصوص این کتاب گفت: «دیوان شهریار» علاوه بر شعریت، تاریخ، فرهنگ، هنر، ادب به خصوص سیاست یک قرن اخیر ایران است. به طوری که هیچ فرد و رویداد اجتماعی، فرهنگی و سیاسی را نمیتوان نام برد که ردپایی از آن در «دیوان شهریار» نباشد. در دیوان فارسی و ترکی شهریار به سه نوع اشخاص و اعلام برخورد میکنیم: اعلام و اشخاص ساده واضح و مشخص که در این بخش ما سعی کردیم تعداد تکرار یا بسامد این واژه را در شعر شهریار نشان دهیم.
وی ادامه داد: برخی از مدخلها در شعر شهریار هستند که شامل اسم کوچک و یا اسم اشاره به افرادی هستند که هویت آنها نامشخص هستند. در این قسمت سعی شده است از طریق پژوهشهای میدانی متعدد هویت این افراد شناسایی شود. برخی از مدخلهای دیگر نیز در شعر شهریار وجود دارند که دارای ایهام هستند مثلاً در یکی از معروفترین شعرهایشان «آمدی حالا چرا» کلمه حبیب وجود دارد که دارای ایهام است و باید تشخیص داده میشد منظور کدام حبیب است؟ با این دیدگاه اولین جلد کتاب فرهنگ اعلام و اشخاص دیوان فارسی و ترکی شهریار در سال ۹۳ به چاپ رسید که حدود ۴۰۰ اسم را شامل میشد. کارهای مربوط به جلد دوم این کتاب نیز بیش از ۹۰ درصد پیشرفت داشته و به زودی منتشر خواهد شد.
علیمحمدی سخنان خود را بیان اینکه بیشترین بسامد کلمهای را در دیوان فارسی و ترکی شهریار نام «مولی الموحدین حضرت علی(ع)» به خود اختصاص داده است به پایان برد.
رمان «صندلی برای یک نفر و نصفی» در لیست جدید لاک پشت پرنده قرار گرفت
محمد رمضانی نیز در معرفی رمان خود با نام «صندلی برای یک نفر و نصفی» گفت: این رمان سومین رمان من و سیزدهمین کتابی است که به رشته تحریر درآوردهام. این کتاب در سال ۱۳۹۵ توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است و در لیست لاک پشت پرنده قرار گرفته است. لاکپشت پرنده فهرستی از کتابهای ادبیات کودک و نوجوان است که با همکاری مشترک مؤسسه شهر کتاب و فصلنامه تخصصی پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان تهیه میشود. گروهی از منتقدان و کارشناسان کودک و نوجوان در پایان هر فصل، فهرستی از کتابهای کودک و نوجوان منتشر شده در یک فهرست معرفی میکنند. «صندلی برای یک نفر و نصفی» داستان گربهای ایرانی است که در طی ماجرایی وارد یک خانه میشود و در کنار دو نوجوان اتفاقهایی را خلق میکند. این کتاب به خودخواهی انسانها و آسیبهایی که بر زندگی آنها وارد میکند، میپردازد. این اثر در قالب داستانهای تخیلی خلق شده و ویراستاری آن را علی خاکبازان بر عهده داشته است.
رمضانی افزود: مخاطبان این کتاب گروه سنی «د و هـ» (دوره اول و دوم متوسطه) هستند. این کتاب در ۱۸۶ صفحه و با قیمت ۱۰هزار تومان قابل خریداری از تمامی فروشگاههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور است. خانوادهها، روابط انسانی و دوستی با حیوانات موضوعهای دیگر این کتاب را تشکیل میدهند.
گفتنی است استاد غلامحسین فرنود در این مراسم که به همت اداره کل کتابخانه های عمومی آذربایجان شرقی برگزار شد، به بیان مطالبی در مورد منزلت کتاب و کتابخوانی و فضیلت هنرمندی که کتابخوان و اهل مطالعه است پرداخت که با استقبال حاضرین و شاگردان وی رو به رو شد.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.