داخلی
»مطالب کتابداری
»گفتگو
ادبیات کودک و نوجوان از کمبود کتابها و نویسنده رنج میبرد
فرهاد حسنزاده نویسنده کتاب کودک و نوجوان و نامزد جایزه هانس کریستین اندرسون 2018 ، در گفتوگو با خبرنگار لیزنا با اشاره به نامزد شدن مجموعه کتابهایش در جایزه ادبی هانس کریستین اندرسون 2018 اظهار داشت: شورای کتاب کودک مجموعه کتابهای مرا به عنوان نامزد این جایزه بزرگ برای سال 2018 معرفی کرده و کانون پرورش فکری کودکان مجموعه کتابهایم را برای جایزه استرهایت لینگر برای سال 2018 معرفی کرد.
وی بیان کرد: مجموعه کتابهایم حاصل یک عمر تلاش در نویسندگی کتاب های کودکان و نوجوانان بوده به طوریکه در این مجموعه ملاکهایی چون استمرار، املای صحیح و صمیمیت در آن به خوبی آورده شده است.
این نویسنده با بیان اینکه توجه به مضامین جهانی، صلح و حقوق کودکان در 80 عنوان کتاب آورده شده، افزود: در مجموع داستانهای من با زبانی طنز آثار مختلفی در قالبهای داستان، شعر، رمان و زندگینامه به خوبی و با نثری ساده و روان به رشته تحریر در آمده است.
حسنزاده ادامه داد: جایزه اندرسون یکی از مهمترین جایزههای کتاب در بخش ادبیات کودک و نوجوان است و هر 2 سال یک بار به یک نویسنده اهدا می شود، این جایزه صرفا منوط به یک اثر نبوده بلکه یک دوره کارهای نویسنده را برای بخش داوری در نظر می گیرند.
وی یادآور شد: متاسفانه هنوز ادبیات کودک و نوجوان در کشورجوان بوده و بعد از 50 سال به خوبی رشد نکرده است، ادبیات این حوزه از کمبود کتابها و نویسنده رنج میبرد.
حسنزاده با بیان اینکه نویسنده باید برای ارتباط بیشتر با مخاطب تلاش کند، عنوان کرد: هانس کریستین اندرسون این مسئله را به طور جدی مورد توجه قرار داده و این مسئله یکی از نکات مهم در بخش داوری است.
گفتنی است شورای کتاب کودک پس از ماهها بررسی در گروه تألیف و شورای اجرایی و برنامهریزی و بهرهگیری از مشاورهها و نظرهای متخصصان، از میان نویسندگانی که آثارشان با معیارهای کلی جایزهٔ اندرسن همخوانی داشت، با افتخار فرهاد حسنزاده را به عنوان نامزد ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۱۸ برگزید.
دلایل انتخاب فرهاد حسنزاده به شرح زیر اعلام شده است:
- خلق آثاری تاثیرگذار، باورپذیر و قدرتمند
- خلق اثر برای گروههای سنی مختلف (کودک و نوجوان)
- خلق آثاری از زاویه دید کودکان و نوجوانان مملو از تصویرسازیهای عینی و تعلیق
- خلق داستان با بهرهگیری از انواع گونههای ادبی مانند داستان بلند، داستان کوتاه، شعر، بازنویسی و سرگذشتنامه
- پرداختن به موضوعهای گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودک بدسرپرست و...
- پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده میشود. مسایلی چون جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی- روانی و ...
- تنوع در انتخاب شخصیتهای محوری. مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی میکنند
- بهرهگیری از طنز در کلام و روایت
- زبان ساده آثار و بهرهگیری اصولی از ویژگیهای زبان بومی
- رشد کیفی آثار در گذر زمان
دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان IBBY ، جایزه هانس کریستین اندرسن (نوبل ادبیات کودکان) را هر ۲ سال یکبار به مجموعهٔ آثار ۱ نویسنده و ۱ تصویرگر که چندین دهه به شکل حرفهای در تولید ادبیات کودک تلاش کرده باشند، در کار خود مداومت داشته باشند، همچنین آثاری بدیع، اصیل و هنرمندانه خلق کرده باشند و از همه مهمتر سهمی پایدار در پیشبرد ادبیات کودک داشته باشند، اهدا میکند.
به خاطر تمام نوشته های خوبتون به ویژه کوتی کوتی ها ممنون.
من با نظر شما موافقم. اکثر کتاب هایی که این روزها برای پسرم می خرم ترجمه هستند. و متاسفانه مشکل دیگری که به چشم می خورد توزیع کتاب کودک و نوجوان است. همیشه باید برای خرید کتاب فرزندم را به تهران بیاورم. البته خرید اینترنتی هم هست اما خرید مستقیم برای بچه ها لذت دیگری دارد.