داخلی
»مطالب کتابداری
»کتابخانه های عمومی
کتاب «نوشتن در روزنامهنگاری» با ترجمه خبرنگار کردستانی رونمایی شد
به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی اداره کل کتابخانههای عمومی کردستان، نشست رونمایی از کتاب «نوشتن در روزنامهنگاری» با ترجمه و تدوین ابراهیم محمدحسینی با حضور جمعی از اصحاب رسانه و مسئولان فرهنگی در سالن اجتماعات اداره کل کتابخانههای عمومی کردستان برگزار شد.
ابراهیم محمدحسینی مترجم این کتاب در این مراسم گفت: فقر منابع آموزشی روزنامهنگاری در ایران و کمبود منابع روزآمد باعث شد که این کتاب را ترجمه کنم.
وی جانبداری در روزنامهنگاری، مقالهنویسی در مطبوعات، ستوننویسی، شگردهای مصاحبه با شخصیتها، نظرخواهی، ساختار گزارش و انواع منابع خبری را از جمله بخشهای این کتاب عنوان کرد.
محمدحسینی همچنین خاطرنشان کرد: مقالات و مباحث این کتاب که عموماً نگاه تجربی و کاربردی دارند، میتوانند در ارتقای دانش و مهارهای روزنامه نگاری و دانشجویان و علاقهمندانی که تازه به این عرصه قدم میگذارند مفید و راهگشا باشد.
کتاب «نوشتن در روزنامهنگاری» شامل ۱۸ مقاله آموزشی و کاربردی در حوزه روزنامهنگاری است که به غیر از مقاله «روزنامه نگاری در کردستان عراق» سایر مقالات آن توسط ابراهیم محمدحسینی از زبان کُردی به فارسی برگردانده شده است.
ابراهیم محمدحسینی دانشآموخته رشته روزنامهنگاری و خبرنگار خبرگزاری جهوری اسلامی ایران(ایرنا) در استان کردستان است.
گفتنی است در حاشیه برگزرای این مراسمِ رونمایی، نشست تخصصی کتابخوانِ اصحاب رسانه کردستان نیز با معرفی ۳ کتاب از سوی شماری از خبرنگاران بومی این استان برگزار شد.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.