کد خبر: 32784
تاریخ انتشار: سه شنبه, 03 بهمن 1396 - 12:08

داخلی

»

مطالب کتابداری

»

کتابخانه های عمومی

شست نقد و بررسی دو کتاب «قصه دختر کوچک» و «فقط یک بوس کوچولو» در كتابخانه کاظم اخوان رباط‌کریم برگزار شد

منبع : لیزنا
نویسنده فرانسوی با اشاره به علاقه‌اش به نوشتن برای بچه‌های ایرانی، گفت: در این کشور زندگی می‌کنم و بچه‌های ایرانی را به‌خوبی می‌شناسم.
شست نقد و بررسی دو کتاب «قصه دختر کوچک» و «فقط یک بوس کوچولو» در كتابخانه کاظم اخوان رباط‌کریم برگزار شد

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی اداره کل کتابخانه‌های عمومی تهران، نشست نقد و بررسی دو کتاب «قصه دختر کوچک» و «فقط یک بوس کوچولو» با حضور کلر ژوبرت، نویسنده اثر؛ فهیمه شانه، منتقد؛ عباس معبوی، رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی رباط‌کریم و جمعی از کتابداران و دانش آموزان دبستان ۱۷ شهریور، دوشنبه ۲۵ دی به میزبانی کتابخانه عمومی کاظم اخوان شهرستان رباط‌کریم برگزار شد.

در ابتدای این نشست مجری برنامه، فرزانه جاوید با اشاره به زندگی و آثار کلر ژوبرت گفت: این نویسنده فرانسوی مقیم ایران در سال ۱۳۴٠ در یک خانواده تحصیل‌کرده مسیحی در فرانسه متولد شد و پس از جست‌وجو در ادیان و مکاتب مختلف در سن ۱٩ سالگی مسلمان شد؛ وی پس از ازدواج با مردی ایرانی در سال ۱۳۶۲، مقیم ایران شد.

این نویسنده و شاعر کودک افزود: ژوبرت، نویسندگی و تصویرگری را هم‌زمان از حدود ٢٠ سال پیش آغاز کرد و درحال‌حاضر به دو زبان فارسی و فرانسه می‌نویسد.

در ادامه کلر ژوبرت، ضمن خوانش بخش‌هایی از آثارش برای کودکان، درباره علاقه‌ خود به نوشتن برای مخاطبان کودک و نوجوان ایرانی گفت: نوشتن برای کودکان را به خاطر فرزندانم آغاز کردم؛ برای علاقه‌مند کردنشان به داستان و مطالعه، به‌دنبال یافتن بهترین کتاب‌ها به زبان فارسی و فرانسه بودم و در جریان این جست‌وجو عاشق، ادبیات داستانی کودک شدم.

نویسنده «قصه دختر کوچک» افزود: در مواقعی نیز کودکانم طالب شنیدن داستان بودند و کتاب تازه‌ای در دسترس نداشتم، بنابراین برایشان قصه می‌ساختم و این موضوع آغاز داستان‌نویسی من بود.

این نویسنده ادامه داد: نخستین داستان‌هایم را به زبان فرانسه نوشتم، اما به دلیل زندگی در ایران، بچه‌های ایرانی را بهتر می‌شناسم، نوشتن برای این دسته از مخاطبان برایم مطلوب است.

وی تأکید کرد: اولویتم در نوشتن، زبان فارسی است، زیرا در ایران شرایط خیلی خوبی برای نقد آثار و مواجهه با تأثیرات کار بر مخاطب، وجود دارد که در فرانسه بدین شکل مهیا نیست.

در ادامه، فهیمه شانه، منتقد با اشاره به مضمون تربیتی کتاب‌های این نویسنده گفت: نویسنده بامهارت خاصی در آثار خود به آموزش اخلاق و مسائل تربیتی به کودکان پرداخته است و همین امر، سبب جذب مخاطب به کتاب‌هایش می‌شود.

در بخش دیگری از این نشست، ژوبرت در پاسخ به سؤال منتقد در خصوص تصویرگری کتاب‌هایش گفت: پس از طراحی تصویر با مداد آن را با کمک مدادرنگی کامل کرده و نهایتاً با یک برنامه کامپیوتری تکمیل می‌کنم.

وی در خصوص موضوعات داستان‌هایش افزود: با دقت به حوادث و محیط اطرافم نگاه می‌کنم و از آنها الهام می‌گیرم و سپس موضوعات داستانم را انتخاب می‌کنم.

نویسنده «فقط یک بوس کوچولو» با اشاره به آشنایی خود با محیط آموزشی و فرهنگی ایران گفت: اگرچه در کشوری اروپایی رشد یافته و تحصیل کرده‌ام، اما فرزندانم در ایران پرورش‌یافته‌اند و با محیط آموزشی و فرهنگی این کشور، کاملاً آشنا هستم.

ژوبرت با اشاره به شخصیت‌های داستان‌هایش گفت: استفاده از شخصیت‌های انسانی به دلیل رعایت چهارچوب‌های زندگی اجتماعی مانند اصول شهرنشینی، مدرسه، کار و... کار دشواری است؛ اما دنیای حیوانات به دلیل نبود این قوانین، فضای مناسب‌تری برای بروز تخیلات نویسنده است که از آن بهره می‌گیرم.

نشست نقد و بررسی دو کتاب «قصه‌ دختر کوچک» و «فقط یک بوس کوچولو» با تقدیر از کلر ژوبرت، نویسنده اثر و فهیمه شانه، منتقد به کار خود پایان داد. 

 

گفتنی است، «در جستجوی خدا»، «امین‌ترین دوست»، «قصه مارمولک سبز کوچولو»، «دعای موش کوچولو»، «کلوچه‌های خدا»، «خداحافظ راکون پیر» و «گربه کوچه ما» از دیگر آثار کلر ژوبرت در بازار کتاب ایران است.

خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: