داخلی
»کتاب
ایرانداک «اصطلاحنامه دوزبانه حقوق مدنی ایران» را منتشر کرد
به گزارش لیزنا، کتاب «اصطلاحنامه دوزبانه حقوق مدنی ایران: (فارسی ـ انگلیسی)» نوشته دکترصفر بیگزاده، سال 1403 توسط انتشارات ایرانداک به چاپ رسید.
در این کتاب، اصطلاحات موجود در حقوق آیین دادرسی مدنی ایران تدوین و دستهبندی شده و به شکل دوزبانه (فارسی – انگلیسی و انگلیسی – فارسی) ارائه گردیدهاند. با توجه به اینکه تاکنون ( سال ۱۴۰۱) در زبان فارسی اصطلاحنامهای مستقل با این عنوان تدوین نشده، این اصطلاحنامه، تنها اصطلاحنامه تدوین شده در زبان فارسی شمرده میشود. در این اصطلاحنامه ارتباط مفهومی اصطلاحات موجود در حقوق آیین دادرسی مدنی ایران به شیوه سلسلهمراتبی و تعیین اصطلاح عام، خاص (اعم و اخص) و وابسته گردآوری شده و همچنین در مواردی که لازم بوده از طریق افزودن توضیحات مرتبط با یک اصطلاح (توضیح دامنه)، حوزه معنایی آنها روشن شده است.
افزون بر این، چون در بسیاری از موارد، برابر انگلیسی یک اصطلاح در فهم معنای اصطلاحی آن بسیار مؤثر است، در مقابل هر اصطلاح اصلی، برابر انگلیسی آن نیز با مراجعه به فرهنگهای معتبر حقوق انگلیسی ـ فارسی یا فارسی ـ انگلیسی آورده شده، که از این منظر اصطلاحنامه حاضر میتواند فرهنگ دوزبانه (فارسی – انگلیسی) حقوق آیین دادرسی مدنی ایران نیز شمرده شود و از این رو، مندرجات این اصطلاحنامه برای حقوقدانان، پژوهشگران حقوق، مترجمان اسناد رسمی، متخصصان رشته دانششناسی، و اصطلاحنامهنویسان سودمند است.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.