داخلی
»اخبار کتاب
بخارا جلسه دیدار و گفتگو با محمود ارول قلیچ را برگزار میکند
به گزارش لیزنا، بر اساس اعلام مجله فرهنگی و هنری بخارا، در این جلسه محمود ارول قلیچ درباره «عرفان پلی میان ایران و ترکیه» سخنرانی کرده و به پرسشهای دانشجویان و علاقمندان پاسخ میدهد.
در این دیدار داود وفایی و توفیق سبحانی، از مترجمان آثار محمود ارول قلیچ، نیز در بحث شرکت دارند.
در پایان جلسه هم گروه موسیقی «هرمان»، مژگان محمد حسینی (قانون)، سیاوش طاهریان (کمانچه) و پوریا رئیسی (تنبور) به اجرای موسیقی خواهد پرداخت.
دیدار و گفتوگو با محمود ارول قلیچ ساعت 9 صبح روز پنجشنبه، 16 دیماه در بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار به نشانی خیابان ولیعصر، سه راه زعفرانیه، خیابان عارفنسب، شمارۀ ۱۲ برگزار میشود.
محمود ارول قلیچ در استانبول متولد شد. پس از فارغالتحصیلی از دانشکدۀ علوم سیاسی دانشگاه استانبول به انجام تحقیقات در خارج از کشور پرداخت. پس از دورۀ کارشناسی، پژوهشهای خود را عموماً در زمینۀ آداب و رسوم دینی و به طور خاص در زمینۀ تصوف اسلامی متمرکز نمود.
او پس از اینکه در سال ۱۹۸۸ به عنوان دستیار در شاخۀ فلسفۀ اسلامی دانشگاه مرمره مشغول به کار شد، پایاننامۀ کارشناسیارشد خود را با عنوان «هرمس و اندیشۀ هرمسی از منظر منابع اسلامی» تألیف نمود.
ارول قلیچ به دنبال ایجاد کرسی تصوف به عنوان یک شاخۀ مجزا در دانشگاههای ترکیه، رسالۀ دکتری خود را با عنوان «وجود و مراتب آن در محییالدین ابن عربی» به عنوان اولین رسالۀ دکتری در این رشته ارائه داد.
او مقالههای بسیاری در کنفرانسهای بینالمللی ارائه نمود، در چندین دانشنامه و مجله، مقالههای مرتبط با زمینۀ تخصصی خود را به زبان ترکی و زبانهای خارجی منتشر نمود و در برنامههای رادیویی و تلویزیونی شرکت کرد.
اتحادیۀ نویسندگان ترکیه در سال ۲۰۰۴ کتاب «صوفی و شعر» وی را به عنوان کتاب سال در بخش پژوهشی-مطالعاتی برگزید.
برخی از مسئولیتهای اداری که پروفسور دکتر محمود ارول قلیچ در کنار فعالیتهای علمی خویش به عهده داشته، به شرح زیر است:
-ریاست موزۀ آثار ترکی و اسلامی (۲۰۰۵-۲۰۰۸)
-ریاست هیئت مدیرۀ انجمن نسخ خطی اسلامی دانشگاه کمبریج (۲۰۰۶ تا کنون)
-عضو افتخاری انجمن محییالدین ابن عربی در دانشگاه آکسفورد
-عضو هیئت عالی برگزاری بزرگداشت سال جهانی مولانا از سوی وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری ترکیه در سال ۲۰۰۷
-دبیر کل اتحادیۀ مجالس کشورهای عضو سازمان همکاریهای اسلامی (۲۰۰۸ تا کنون).
برخی از آثار:
-صوفی و شعر: فنون اشعار صوفیانۀ عثمانی، انتشارات انسان، چاپ پنجم، استانبول، ۲۰۰۴.
-هرمس و اندیشۀ هرمسی ازمنظر منابع اسلامی، مؤسسۀ علوم انسانی دانشگاه مرمره (پایاننامۀ کارشناسیارشد چاپنشده)، استانبول، ۱۹۸۹.
-وجود و مراتب آن در محییالدین ابن عربی، مؤسسۀ علوم انسانی دانشگاه مرمره (پایاننامۀ دکتری چاپنشده)، استانبول، ۱۹۹۵.
-درآمدی بر اندیشۀ ابن عربی- شیخ اکبر، صوفی کتاب، استانبول، ۲۰۰۹.
آثار ترجمهشده به فارسی:
-سفر به مبدأ، مترجم: داود وفایی، انتشارات حقیقت، تهران، ۱۳۸۹.
-عرفان و انسان قدسی: گفتوگوهایی دربارۀ جایگاه عرفان در آناتولی، مترجم: داود وفایی، انتشارات اطلاعات، تهران، ۱۳۹۱.
-آفاق عرفان ابن عربی: نگاهی کلی به زندگی و آثار، مترجم: توفیق ه. سبحانی، انتشارات هرمس، تهران، ۱۳۹۵.
-هرمس و هرمسیان، مترجم: توفیق ه. سبحانی، انتشارات هرمس، تهران (به زودی).
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.