داخلی
»اخبار کتاب
آثار برگزیده جایزه جلال به زبان روسی ترجمه میشوند
به گزارش لیزنا، مهدی قزلی با بیان این مطلب گفت: در سفر به روسیه، طی گفتوگوهای انجام شده با مدیر این انتشارات، قرار شد تا تفاهمنامهای به امضاء طرفین برسد که طی آن، هر سال یکی از آثار برگزیده جایزه ادبی جلال آل احمد از بین چهار گروه رقابتی به انتخاب انتشارات صدرا، به زبان روسی ترجمه و روانه بازار شود.
عضو شورای سیاستگذاری طرح گرنت افزود: برای ساز و کار مالی این تفاهمنامه از ظرفیت طرح گرنت که مبتنی بر حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایران در بازار های جهانی است، استفاده خواهد شد.
گفتنی است، انتشارات صدرا که مسوول آن یکی از ایرانیان مقیم روسیه است، در زمینه انتشار آثاری درباره ایران شناسی و اسلام شناسی، ادبیات و رمان معاصر فعالیت میکند.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.