داخلی
»مطالب کتابداری
»اخبار کتابخانه ملی
دیدار مسئولان كتابخانههای پاكستان با رییس كتابخانه ملی ایران
به گزارش لیزنا، این دیدار در ادامه سفر مدیران و مسئولان كتابخانههای حیدرآباد پاكستان كه به منظور شركت در دوره دانشافزایی «مرمت و نگهداری نسخ خطی» كه با همكاری ادارهكل همكاریهای علمی و دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با مشاركت سازمان اسناد و كتابخانه ملی برگزار شد، صورت گرفت.
در ابتدای این دیدار الله دیتو، رییس مركز سند ادبی برد (وابسته به وزارت آموزش و پرورش ایالت سند پاكستان) با تقدیر از سطح بالای كمی و كیفی این دوره، اظهار امیدواری كرد كه روابط علمی و آموزشی دو كشور در سطح دانشگاهها، مراكز علمی و كتابخانهها و مراكز اسناد ملی، بیش از پیش گسترش یابد.
وی همچنین وضعیت فعلی كتابخانهها و نسخ فارسی و اسلامی موجود در گنجینههای ایالت سند را تشریح و آمادگی این مراكز را برای همكاری دوجانبه در خصوص برگزاری برنامههای مشترك با سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران را اعلام كرد.
در ادامه اشرف بروجردی، رییس سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران با بیان سخنانی به گذشته روابط ملی و دولتی ایران و پاكستان اشاره كرد و علاقه موجود برای توسعه فرهنگ بین دو كشور را فرصتی برای ملتهای دو كشور دانست تا همدیگر را بهتر شناخته و به مشتركات فرهنگی هم بیشتر توجه كنند.
وی یكی از سطوح بسیار تأثیرگذار بر روابط دو كشور را موضوع فرهنگ دانست و گفت: در این بخش كتاب، نسخههای خطی و حافظه ملی دو كشور میتواند زمینه تعامل را فراهم سازند. كتاب به عنوان حافظه ماندگار یك ملت است كه تعیینكننده تاریخچه و فرهنگ یك ملت از گذشته تا حال محسوب میشود.
بروجردی همچنین بخش عمده رسالت اصحاب فرهنگ را حفظ اسناد، نسخ، نوشتهها و اسناد مشترك بین دو كشور دانست كه میراث ملموس فرهنگی آنان است. وی در این باره اظهار كرد: نگهداری اسناد و نسخ خطی كار آسانی نیست و نیازمند تخصص خاص خود است كه از آن طریق میتوان این میراث گرانبها را به آیندگان انتقال داد.
وی منابع تاریخی و اسناد بین كشورها را تنظیمكننده فصل مشترك بین آنها دانست كه با اشتراك گذاشتن این اسناد، ملل دنیا میتوانند هویت تاریخی و فرهنگی یكدیگر را در این اسناد جستجو كنند.
رییس سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران با بیان این كه تا كنون 40 هزار منبع دستنویس و كتابهای خطی در این كتابخانه دیجیتال شده است، آمادگی این سازمان را برای ارایه این مجموعه به اندیشمندان پاكستانی اعلام كرد و در مقابل از آنها خواست تا نسخههای دیجیتالشده خود را به كتابخانه ملی ایران ارسال كنند.
در بخش پایانی جلسه هم محسن شجاعخانی، سرپرست ادارهكل همكاریهای علمی و دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ابراز امیدواری كرد كه روابط و همكاری دوجانبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران در سایر زمینهها بیش از پیش گسترش یابد.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.