داخلی
»کتابخانه و کتابداری
تقویت همکاریهای کتابخانهای و آرشیوی بین ایران و فرانسه
به گزارش لیزنا، اشرف بروجردی در دیدار با فیلیپ تیه بو- سفیر فرانسه در ایران درباره همکاریهای مشترک در حوزه آرشیو، دیجیتال سازی اسناد و کتابداری گفتوگو کرد.
بروجردی پس از تشریح ترکیب و ساختار سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نسبت به مشارکت برای تبادل منابع کتاب تاکید کرد و گفت: کتابخانه ملی فرانسه در زمینه دیجیتال سازی منابع به صورت پیشرفته عمل کرده است و کتابخانه ملی ایران برای بهرهگیری از این تجربیات استقبال میکند.
وی با اشاره به عضویت ایران در نهادهای بین المللی ایکا و ایفلا و حضور مستمر و موثر در اجلاسهای این دو نهاد ادامه داد: یکی از نکات مهم در حوزه فعالیتی کتابخانه ملی ایران، توجه به حق مولف و قانون کپی رایت است.
بروجردی با ارائه پیشنهادی برای تبادل نظر اندیشمندان ایرانی و فرانسوی با میزبانی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران تصریح کرد: فرانسه از دانشمندان صاحبنظری برخوردار است و ایران نیز اندیشمندان مطرحی دارد و کتابخانه ملی ایران، برای میزبانی مباحث اندیشمندان دو کشور با رویکردهای علمی آمادگی دارد.
وی با یادآوری جلسات علامه طباطبایی با اندیشمندان اروپایی با رویکردهای علمی و دینی عنوان کرد: کشور فرانسه نیز از گذشته جزء کشورهایی بوده که دانش آموختگان ایرانی در دانشگاههای آن از جمله سوربن تحصیل کرده اند و ظرفیت های فراوانی برای تعامل فکری بین دو کشور وجود دارد.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به تقویت تفاهمنامه قبلی بین کتابخانه ملی ایران و کتابخانه ملی فرانسه تاکید کرد و افزود: کتابخانه ملی فرانسه دارای کتابهای خطی فارسی است و با توجه به پیشرفت برخی مفاد تفاهمنامه قبلی، درخواست پیگیری مفادهای دیگر اجرا نشده آن تفاهمنامه را داریم.
بروجردی در ادامه با ارائه پیشنهاد برگزاری نمایشگاههای مشترک ایران و فرانسه به میزبانی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: علاوه بر همکاریهای نمایشگاهی، اندیشمندان ایران و فرانسه میتوانند به صورت مجازی با یکدیگر تبادل اطلاعات و گفتوگو کنند.
وی با اشاره به دو پیشنهاد سفیر فرانسه در ایران، برای استفاده از ظرفیتهای دانشجویی و اعزام صاحبنظران حوزه آرشیو ایران به فرانسه افزود: سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نیز آمادگی میزبانی برای برگزاری نمایشگاههای مشترک و دعوت از اندیشمندان فرانسوی به ایران و تبادل دانش بین اندیشمندان دو کشور را دارد.
دعوت از کارشناسان سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برای اعزام به فرانسه
فیلیپ تیه بو - سفیر فرانسه در ایران نیز در دیدار با اشرف بروجردی با تشریح وضعیت کرونا در فرانسه نسبت به همکاری مشترک بین کتابخانه ملی فرانسه و سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با حمایتهای سفارت فرانسه در ایران تاکید کرد.
تیه بو با اشاره به وجود سوابق انجمن ایرانشناسی فرانسه در تهران و شخصیت برجسته "هانری کربن" در حوزههای تخصصی شیعه و ایرانشناسی گفت: پیشنهاد ما استفاده از ظرفیت های مشترک به ویژه در دو حوزه اسناد و کتاب و اعزام کارشناسان سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به فرانسه است که سفارت فرانسه در ایران از نظر مالی نیز در این باره حمایتهای لازم را خواهد کرد.
سفیر فرانسه در ایران ادامه داد: برای تبادل اندیشه، کارهای زیادی میتوانیم انجام دهیم و در این راستا برای شناخت بیشتر این اندیشهها، آمادگی هر نوع همکاری وجود دارد.
تیه بو با اشاره به نگهداری کتابهای خارجی در کتابخانه ملی ایران افزود: آمادگی برای تبادل کتابهای بین کتابخانه ملی فرانسه و ایران نیز وجود دارد.
سفیر فرانسه در ایران از پیشنهاد اشرف بروجردی در زمینه برگزاری نمایشگاههای مشترک استقبال کرد.
سفیر فرانسه در ایران با تاکید مجدد نسبت به نظر مساعد برای تبادل اطلاعات و گفتگوی اندیشمندان ایرانی و فرانسوی گفت: در زمینه تقویت و اجرای کامل مفاد تفاهمنامه منعقده کتابخانه ملی فرانسه با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران آمادگی لازم وجود دارد.
در این دیدار هانیه گرائیلی - مدیرکل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، فریبرز خسروی - معاون کتابخانه ملی، علی زرافشان معاون اسناد سازمان، سمیه توحیدلو - معاون پژوهش و منابع دیجیتال و صالح زمانی - مشاور امور بین الملل رئیس سازمان حضور داشتند و با تشریح فعالیتهای زیر مجموعه خود به ارائه برخی پیشنهادات پرداختند.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.