داخلی
»گزارش
بازنویسی آثار قدیمی از گسستگی فرهنگی جلوگیری میکند
به گزارش لیزنا، جواد نعیمی در این کارگاه که در تالار کنفرانس کتابخانه مرکزی رضوی برگزار شد، گنجانده شدن آداب و رسوم و مسائل اجتماعی و فردی ملتها در کلام را تعریفی از ادبیات عنوان کرد و گفت: در میان ملتهای مسلمان، ادبیات کودک و نوجوان تلاش هنرمندانه در قالب کلام برای رشد کودک بر اساس آموزهای قرآنی است.
وی خلق آثار ادبی برای کودک را لازمهای برای پرورش ادب و تربیت درونی کودک دانست که فهم کودک را از مسائل مختلف بالا میبرد.
نعیمی، ایجاد حال و نشاط در کودکان، عرضه خوبیها برای این گروه سنی، ارائه آموزشهای اخلاقی و دینی که باید به صورت غیر مستقیم باشد را به تقویت اندیشه و تخیل و خردورزی عنوان کرد.
برای چه گروه سنی مینویسیم؟
وی با بیان اینکه کسی که علاقهمند به نویسندگی است باید در کنار تحقیق و آموزش، نوشتن را شروع کند تا در آزمون و خطا به نقاط قوت و ضعف خود پی ببرد، گفت: بسیاری افراد خاطره را به عنوان داستان مینویسد در صورتی که داستان و حکایت قالب خاص خودش را دارد و ما در افسانه دنبال واسطه علت و معلولی نیستیم در حالیکه داستان ممکن است اتفاق نیافتاده باشد اما وقوع آن در جامعه غیر ممکن نیست.
این پژوهشگر عرصه ادبیات کودک نگارش گفتار و نوشتار و توجه به مخاطب را از ارکان اساسی دیگر در نویسندگی عنوان کرد و ادامه داد: نویسنده باید در آغاز مشخص کند برای چه گروه سنی قصد نوشتن دارد زیرا هر دوره سنی واژگان خاص خود را میطلبد.
وی افزود: قصه های کودکانه باید حجم کمی داشته باشد و داستان خوب کودکانه داستانی است که صدا و توصیف نویسنده در آن شنیده نشود.
احیاء متون کودکانه قدیم
جواد نعیمی افزود: توجه انسان به جامعه اطراف خود، شناخت ماهیت وجودی خود و ارتباط انسان با خدا نویسنده را به سمت ایدههای متعدد برای کودکان هدایت میکند.
وی احیاء متون کودکانه قدیم که مملو از این آموزههای ادبی است را یکی از اقداماتی عنوان کرد که باید مورد اهتمام نویسندگان قرار گیرد.
نعیمی، اظهار کرد: بازنویسی آثار قدیمی از گسستگی فرهنگی جلوگیری میکند و در واقع نوعی به روزرسانی است.
وی بازنویسی آثار ادبی را نوعی از خلاقیت در نویسندگی عنوان کرد و گفت: این بازنویسی به منظور برطرف کردن نواقص اثر و ارتقاء کیفی است.
این کارشناس به تفاوت های بازنویسی و بازآفرینی آثار نیز پرداخت و گفت: بازآفرینی محتوای کلی را همراه با بازنویسی تغییر می دهیم که طی آن ممکن است مسیر و نتیجه داستان تغییر کند و به نوعی داستانی جدید خلق شود.
وی همچنین تقویت توان نوشتاری مخاطبان، دستیابی به اطلاعات ادبی و پایهای، آشنایی بچهها با قصههای گوناگون، آموزشهای اخلاقی اجتماعی و فرهنگی متون کهن را از اهداف کلی بازآفرینی بیان کرد.
این جلسه از طریق لینک www.skyroom.online/ch/covolunteers/volunteersبرای علاقهمندان به مباحث کارگاه در دسترس قرار گرفت.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.