داخلی
»برگ سپید
درباره نویسنده
آلبرکامو در ۷ نوامبر ۱۹۱۳ در خانوادهای فقیر در الجزایر به دنیا آمد. پدرش مرد فقیری بود که در الجزایر کارگری میکرد و مادرش خدمتکار بود. آنها صاحب دو فرزند به نام «لوسین» و «آلبر» بودند، پدرش در جنگ کشته شد و مسئولیت نگهداری دو بچه برعهده مادرش بود. کامو به خاطر خانوادهاش مدرسه را رها کرد و کارگری را پیشه کرد. معلمش به استعدادش پیبرد و او را به ادامه تحصیل تشویق کرد، و به او کمک کرد تا بتواند بورسیه تحصیلی شود، در مدرسهای تحصیل کرد که بچههای خانواده ثروتمند در آن مدارس درس میخواندند. کامو دبیرستان را به پایان رساند، در تابستانها هم به کار کردن میپرداخت و دستمزدی دریافت میکرد، او در فوتبال هم موفقیتهایی به دست آورد. زمانی توانست دیپلم را بگیرد بیماری سل در او نمایان شد، به همین علت مجبور شد فوتبال را برای همیشه کنار بگذارد. آلبر کامو نویسنده، رمان نویس، مقالهنویس خوشقیافه فرانسوی است که او را بیشتر با سهگانه معروفش (بیگانه، افسانه سیزیف، کالیگولا) میشناسند، اولین نویسنده قاره آفریقاست که برنده جایزه نوبل ادبیات شد. کامو در سال ۱۹۳۴ با دختری به نام «سیمون هیه» ازدواج کرد اما بعد از دو سال از ازدواجشان جدا شدند درسال ۱۹۴۰ با یک پیانیست و ریاضیدان به نام «فرانسین فور» ازدواج کرد. او با اینکه عاشق همسرش بود اما ازدواج خودش را ثبت قانونی نکرده بود، حتی بعد از به دنیا آمدن دو قلوهایش هم این کار را نکرد و از این کار طفره میرفت. سرانجام کامو دو سال بعد از دریافت جایزه نوبل در یک سانحه رانندگی در سن ۴۶ سالگی از دنیا رفت.
خلاصه کتاب
در 19 مارس 1944، آلبرت کامو و ماریا کاسارس در خانه میشل لیریس ملاقات کردند. دانشجوی سابق هنرستان، اصالتا اهل کرونیا و دختر یک جمهوریخواه اسپانیایی در تبعید، در آن زمان تنها بیست و یک سال داشت. او کار خود را در سال 1942 شروع کرد. در آن زمان کامو در حال انتشار «بیگانه» بود. سپس این نویسنده مدتی را در پاریس به تنهایی زندگی کرد، جنگ او را از همسرش فرانسین، که در اوران معلم بود دور نگه داشت. آلبر کامو که نسبت به استعداد این بازیگر حساس شده بود، نقش مارتا را در نمایش سوءتفاهم در ژوئن سال 1944 به ماریا واگذار کرد و در طول شبهای اجرا، آلبر کامو و ماریا کاسارش عاشق هم شدند. این هنوز تنها مقدمهای برای یک داستان عاشقانهی بزرگ است، که آغاز واقعی آن تا سال 1948 به وقوع نمیانجامد. تا زمان مرگ تصادفی نویسنده در ژانویه 1960، آلبرت و ماریا هرگز نوشتن برای همدیگر را متوقف نکردند، به خصوص در طول هفتههای طولانی جداییشان به دلیل تعهد هنری و فکری، اقامت در فضای باز یا تعهدات خانوادگی. در پس زمینه زندگی عمومی و فعالیت خلاقانه (کتاب و سخنرانی، برای نویسنده؛ کمدی فرانسه، تورها و NPT برای بازیگر)، مکاتبات متقابل آنها شدت روابط آنها را نشان میدهد. صمیمی، تجربه کردن در کمبود و غیبت به اندازهی تجربه کردن در رضایت متقابل، اشتیاقی سوزنده، لذت بردن از روزهای مشترک، کار مشترک و تلاش برای عشق واقعی، تدوین کامل آن و تحقق آن. تمام اینها چیزهایی است که جای جای این نامهنگاریها به چشم میخورد. میدانیم که کار آلبرت کامو با تفکر و تجربه عشقش تلاقی میکند. انتشار این مکاتبات بیکران، گوشهای از این نگرانی ثابت را نشان میدهد. ماریا کاسارس مدتها پس از درگذشت آلبرت کامو گفت: «وقتی شما کسی را دوست دارید، همیشه او را دوست دارید.» «روزی روزگاری، ما هرگز تنها نبودیم و هرگز تنها نبودیم.»
نقد و برسی کتاب
کیفیت محتوا: عنوان متن فرانسوی correspondence است که میتوان آن را به «نامهها» یا «مکاتبات» یا هر عنوان دیگری در این مایهها ترجمه کرد، اما عنوان «خطاب به عشق» چنان بازاری و دمدستی و حتی مبهم است که گویی فقط برای جلب نظر خریداران انتخاب شده است.
کیفیت نگارش: از نظر نگارشی این کتاب از فونت به نسبتا خوبی استفاده کرده است و کتاب حجیمی بود.
سخن پایانی
در این مکتوبات با زوایایی پنهان پیدا از جهان آلبر کامو و ماریا کاسارس آشنا میشویم. توالی نامهها فضای رمانگونه پدید میآورد و با دو راوی یا شخصیت پایاپای؛ نامههایی که میتوان آنها را مانند اوراقی از یک رمان مکاتبهای خواند. لابلای سطرها میشود بارقههایی از تاریخ فرهنگی و اجتماعی سدۀ بیستم فرانسه را ردگیری کرد و به نکات گاه جذاب و مهمی رسید. نام بسیاری از نویسندگان و کارگردانان و بازیگران فرانسوی و غیر فرانسوی فراخور رویدادهای گوناگون در کتاب مطرح میشود، از بسیاری مکانها نام برده میشود و مخاطب به این واسطه با نوعی تاریخ غیررسمی رودررو میشود. کامو و کاسارس از کتابهایی هم نام میبرند و دربارهشان حرف میزنند. خواننده میتواند برداشت و موضع نویسنده را در مورد این آثار بداند؛ موضعی که شاید هیچکدام هیچگاه در هیچ مصاحبهای مطرح نکرده باشند
منابع
خبرگزاری ایسنا خطاب به عشق؛ نامههای عاشقانۀ آلبرکامو و ماریا کاسارس
خبر گزاری کافه بوک خطاب به عشق
مشخصات کتاب
کامو، آلبرت. خطاب به عشق/ مترجم زهرا خانلو. تهران: فرهنگ نشرنو. 263 ص.
درباره نویسنده
فاطمه ملکی 20 ساله در شهرستان بروجن به دنیا آمده ام و رشد کردم و تا اطلاع ثانوی در مجلسی اصفهان سکونت دارم. مقطع کارشناسی رشته علم اطلاعات و دانش شناسی دانشگاه سمنان در حال تحصیل هستم. به صورت اختیاری درحال نویسندگی و شاعری هستم. از طریق نظام آموزشی مرتبط با کتاب هنر و ادبیات هستم. قبولی در دانشگاه و تفریح ندارم سرگرمی مشغول درس هستم و دلخوشی بنده فعلا درس و مدرک تحصیلی است.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.