کد خبر: 24438
تاریخ انتشار: چهارشنبه, 12 خرداد 1395 - 09:26

داخلی

»

مطالب کتابداری

»

گزارش

کتاب «در میان ایرانیان» غنیمت است

استاد دانشگاه تهران اظهار داشت: کتاب هایی مانند "در میان ایرانیان" نوعی غنیمت محسوب می شوند که از زاویه دیگر خود را ارزیابی کنیم.
کتاب «در میان ایرانیان» غنیمت است

 

به گزارش خبرنگار لیزنا؛ علی اصغر محمدخانی معاون فرهنگی و امور بین الملل شهر کتاب عصر روز گذشته در نشست نقد و بررسی  کتاب "در میان ایرانیان" که در شهر کتاب برگزار شد، گفت: سفرنامه محققان، شخصیت های فرهنگی و سیاسی غیر ایرانی در طول تاریخ گذشته کشور بسیار به چاپ رسیده است.

وی افزود: نثر سفرنامه، انعکاس دیدگاههای فرهنگی ادبی سفرنامه ها، بیان شرایط سیاسی و اجتماعی یک منطقه و انعکاس خلق و خوی مردم یک منطقه از جمله ویژگی های سفرنامه به شمار می رود.

محمدخانی تصریح کرد: قبل از اختراع تلویزیون، فناوری اطلاعات و ... سفرنامه ها تنها وسیله آشنایی با اوضاع و شرایط اجتماعی و فرهنگی مناطق دیگر بودند.

وی با بیان اینکه ایران در سفرنامه بیگانگان یک موضوع قابل تحقیق است، اظهار داشت: بیشتر سفرنامه ها شرح مشاهدات اهل ادب و تفکر است و معمولا کمتر در حوزه های سیاسی و اقتصادی اثر ایجاد می کند.

وی در خصوص کتاب "در میان ایرانیان" گفت: نویسنده در این کتاب سفر چهار دهه ای خود به ایران را شرح می دهد.

معاون فرهنگی و امور بین الملل شهر کتاب ادامه داد: آشنایی با ایران، تجارت و سیاست، مدیریت و تجارت سه فصل این کتاب به شمار می روند.

محمدخانی اظهار کرد: این کتاب جامعه امروز ایران را از دیدگاه یک مهندس و تاجر غربی تحلیل می کند.

وی با اظهار تاسف از غلط های املایی و ویرایشی در این کتاب گفت: امیدوارم ناشر در چاپ بعدی کتاب "در میان ایرانیان" این نکات مهم را مدنظر قرار دهد.

 محمدخانی افزود: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی قسمتی از ترجمه این کتاب را حذف کرد که من به شدت مخالف این کار هستم زیرا مردم باید آزادانه به نقد و بررسی این نوع کتاب ها بپردازند.

 در ادامه این نشست محسن محمودی مترجم کتاب "در میان ایرانیان" با بیان اینکه نوشتن و ترجمه کردن در مورد ایران دشوار است، گفت: این کتاب ایرانی ها را در یک کلیت واحد جمع بندی نمی کند، نویسنده بدون نگاه همدلانه با شرق و غرب به بررسی جزئیاتی که در ایران مشاهده کرده، می پردازد.

 محمودی با بیان اینکه "در میان ایرانیان" اولین کتابی است که در این زمینه به چاپ رسیده، افزود: این کتاب تفکر غربی ها در مورد ایران را بیان می کند.

 سپس دکتر طهمورث ساجدی استاد دانشگاه تهران گروه زبان فرانسه گفت: این کتاب بیشتر یک اثر نوستالژی از ایران قبل از انقلاب است.

 وی افزود: خصلت نویسنده خوب این است که کل مطلب را بیان نکرده تا مخاطب برای درک مطلب تلاش کند به عبارت دیگر مطلب فست فود و آماده نباشد.

 ساجدی تصریح کرد: بسیاری از نویسندگان غربی جامعه اسلامی را قبول ندارند اما ایران یک استثنا است و در این زمینه ثابت شده است.

 استاد دانشگاه تهران اظهار داشت: کتاب هایی مانند "در میان ایرانیان" نوعی غنیمت محسوب می شوند که از زاویه دیگر خود را ارزیابی کنیم.

وی با اشاره ای به دوران قبل از انقلاب ادامه داد: دوره بسیار سختی را پشت سر گذاشتیم که امیدواریم به مراتب بهتر از آن چیزی شود که تصور می کنیم.

 

خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: