داخلی
»کتابخانه ملی
رایزنهای فرهنگی بازوهای مهم برای دسترسی به اهداف کتابخانه ملی هستند
به گزارش لیزنا، علیرضا مختارپور رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، با بیان این مطلب که در برخی از موارد عناصر فرهنگی نقش مهمی در پیشبرد اهداف، نسبت به نمایندگان رسمی سیاسی و دیپلماسی دارند؛ گفت: رایزن های فرهنگی به واسطه انجام امور فرهنگی نقش مهمی در برقراری ارتباط میان کشورها دارند. زیرا در مواردی که روابط سیاسی با بعضی از کشورها کمتر و یا مطلوب نبوده؛ به واسطه فعالیت های فرهنگی برخی از امور مهم به انجام رسیده است. بنابراین وجود رایزن های فرهنگی در طول تاریخ همواره منشاء خیر بوده است.
توصیه به ثبت تجربه مدیریت رایزن ها
وی در ادامه ثبت تجربه مدیریتی را مفید ارزیابی کرد و گفت: توصیه می کنم رایزن های فرهنگی تجربه مدیریت خود را در مدت ماموریت ثبت و منتشر کنند. زیرا انجام این کار موجب می شود با زوایای خاص برخی از موضوعات در عرصه مدیریت آشنا شویم. حوزه فعالیت های رایزن های فرهنگی متنوع است و در همین راستا برخی از موضوعات خوب کار شده و فعالیت ها به نسبت مثبت بوده است. اما برخی از حوزه ها همچنان بکر مطلق باقی مانده اند و تفاهم نامه ای هم برای انجام این امور وجود ندارد.
مختارپور تاکید کرد: سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از نظر آموزش مرمت، تنظیم، توصیف و نگهداری اسناد جز کشورهای برتر جهان است که بر اساس تفاهم نامه می توان فعالیت ها مفیدی را در این زمینه ها به انجام رساند. در نتیجه برقراری ارتباط و تبادل اطلاعات مستمر با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، بخشی از داشته های فرهنگی کشورهای در حوزه ماموریت رایزن ها در اتاق ملل کتابخانه ملی ایران قرار می گیرد.
رایزن های فرهنگی بازوهای مهم برای دسترسی به اهداف کتابخانه ملی ایران هستند
عصمت مومنی معاون کتابخانه ملی ایران در ادامه این نشست با اشاره به ظرفیت های همکاری بخش کتابخانه ای گفت: نگاه و توجه این نهاد مرجع، به فعالیت های کتابخانه ای بر اساس اهداف مندرج در اساسنامه کتابخانه ملی ایران تعیین شده است و این نگاه مبتنی بر گردآوری منابع ایران شناس و اسلام شناسی، فعالیت های ایران پژوهی در عرصه بین الملل و انتشار نگاه رهبرانِ کشورهای مختلف است. با توجه به این سه اصل در اساسنامه کتابخانه ملی، رایزن های فرهنگی ایران در کشورهای مختلف بازوهای مهم در رسیدن به اهداف محسوب می شوند که امیدوارم در این زمینه ها شاهد فعالیت های دو جانبه و پربار باشیم.
فاطمه صدر معاون پژوهش و منابع دیجیتال سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران تمرکز، تبادل و گسترش منابع دیجیتال را از مهمترین زمینه های فعالیت با رایزن های فرهنگی عنوان کرد و گفت: شناسایی منابع ارزشمند در حوزه های مختلف به منظور تسهیل دسترسی به منابع اطلاعاتی برای پژوهشگران از مهمترین برنامه ها برای همکاری های طرفین است.
وی ادامه داد: اعضای هیات علمی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در 6 گروه پژوهشی فعالیت می کنند که خوب است فرصت های مطالعاتی در زمینه های مختلف برای آنها فراهم شود. از سوی دیگر توسعه صنعت گردشگری علمی، فرهنگی، انجام پژوهش های مشترک و انتشار منابع نفیس مشترک در راستای معرفی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به خصوص در بخش های کتابخانه ای و دیجیتال مطلوب و کارآمد خواهد بود.
معاون پژوهش و منابع دیجیتال سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران یادآور شد: برگزاری دوره های آموزشی در زمینه های مختلف نسخه پژوهی، ساماندهی منابع دیجیتال، مدیریت بحران در حوزه آرشیو و برگزاری نمایشگاه های مشترک از دیگر مواردی است که می توان با تعریف همکاری های مشترک به انجام رساند.
محمدهادی ناصری سرپرست معاونت اسناد سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران درباره همکاری های مشترک با کشورهای تحت ماموریت رایزن های فرهنگی در حوزه فعالیت های اسنادی تصریحکرد: در موضوع اسناد، با برخی از کشورها اسناد مشترک وجود دارد که با همکاری های دوجانبه و تبادل اسناد می توان نمایشگاه های مشترک برگزار کرد. یکی دیگر از موضوعات، بحث توانمندی کشورمان در حوزه مرمت اسناد و کتب تاریخی است که سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در این بخش بی رقیب است در نتیجه می توان در این حوزه هم فعالیت گسترده ای به ثمر رساند. به عنوان مثال یک قرآن نفیس از کشور تونس توسط کارشناسان برجسته سازمان با کیفیت عالی مرمت شد و به این کشور بازگشت. بنابراین با تفاهم نامه های فعال می توان از ظرفیت های تخصصی موجود در بخش اسنادی به درستی بهره برد.
لازم به توضیح است حجت الاسلام و المسلیمن مجید مشکی در جمهوری اسلامی پاکستان، محسن معارفی در جمهوری متحد تانزانیا، حجت الاسلام و المسلمین مهدی رجایی نیا در جمهوری فدرال آلمان، حسین چاقمی ابیازنی در پیشاور پاکستان، اصغر مسعودی در لاهور پاکستان، مهدی طاهری در راولپندی پاکستان و کامران پزشکی در جمهوری خودمختار نخجوان به عنوان رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران حکم گرفتند.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.