داخلی
»اخبار کتاب
جیدی ماجیا، شاعر چینی را در شماره جدید کاغذ رنگی بهتر بشناسید
چین، سرزمین میانی*. نام این کشور باستانی و پهناور را زیاد شنیدهایم که بیشتر در مراودات سیاسی یا کالاهای ارزان قیمت از آن یاد میشود، ولی با وجود تشابهات فرهنگی با کشورمان و روابط دوجانبهای که به دوران بسیار دور برمیگردد، کمتر در ایران به ادبیات و فرهنگ چین بها داده میشود.
شماره جدید فصلنامه کاغذرنگی که چندی پیش به چاپ رسیده است، به سراغ ادبیات و شعر معاصر چین رفته و جیدی ماجیا، یکی از شعرای مشهور معاصر این کشور را به مخاطبان معرفی میکند. به نقل از مطالب این شماره کاغذرنگی، جیدی ماجیا که جوایزی بینالمللی متعددی دریافت کرده، شاعری جهان وطن است که بیشتر شعرهایش در وصف طبیعت و همینطور وضعیت انسان کنونی است. او در شعرش از خشونت در دنیای امروز میگوید و از زبان عامه و داستانهای کهن اقلیمی بسیار بهره برده است. اشعار وی را میتوان همانند شعرهای «سهراب سپهری» دانست.
ابوالقاسم اسماعیل پور مطلق نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه شهید بهشتی در این شماره از کاغذرنگی در بخش «ویژهنامه»، به زندگی و آثار جیدی ماجیا و ترجمه نمونه ای از اشعارش میپردازد. برای آشنایی بیشتر و درک بهتر از طرز فکر این شاعر برجسته چین، بخشهایی از سخنرانیهایش و همچنین گفت و گویی از وی نیز به چاپ رسیده است.
بخش«چهره های ادبی» کاغذرنگی با عنوان «درآمدی بر شعر معاصر چین» به قلم ابوالقاسم اسماعیل پورمطلق و برگزیدهای از اشعار شاعران معاصر چین، خواننده را با فضای شعر دوران معاصر چین آشنا میسازد.
سعیده خجستهپور، مدیر و سردبیر این مجله در بخش «گفت و گو»، به سراغ عبدالحسین فرزاد، نویسنده، مترجم، منتقد و استاد پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی رفته است. در این مصاحبه، عبدالحسین فرزاد درباره ی جایگاه ادبیات داستانی در ادبیات امروز ایران و همچنین از چگونگی نویسنده شدندش میگوید. در بخشی دیگر نیز با عنوان «حدیث سرو و گل و لاله» بریده ی رمان «خانهی خار» از این نویسنده آورده شده است.
در بخش «سفرنامه»، مقاله ای از منصور ثروت دربارهی چین به چاپ رسیده است که اطلاعات جامعی از چین، آداب و رسوم و شرایط زندگی در این کشور ارائه میدهد. در بخش پایانی با عنوان «کتابخانه» که در هر شماره به معرفی کتابهای مختلف میپردازد، کتابهای «کشور وسط دنیا، رهاورد سفرچین» نوشته منصور ثروت؛ «وردی: نیروی سرنوشت» نوشته دنا همفریز؛ و «زرّین سخن» نوشته باقر قربانی زرّین معرفی شدهاند.
* در زبان چینی، کشور چین با نام Zhong Guo (ژونگ گوا) یا سرزمین میانی (وسط دنیا) خوانده میشود. این نام ریشه در این تصور دارد که چین مرکز دنیا است.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.