داخلی
»اخبار کتاب
رمانهای ایرانی در دست نوجوانهای مصری
به گزارش لیزنا بر اساس اعلام اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، انتشارات «مجتمع الثقافی المصری» به صورت رسمی حق انتشار 9 عنوان «رمان نوجوان امروز» و یک کتاب دیگر کانون را برای ترجمه به زبان عربی و چاپ آن خریداری کرده است.
بر اساس این گزارش به دنبال مذاکرههای صورت گرفته در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با مدیر این انتشارات تفاهمنامهای امضا شد تا حق انتشار کتابهای «نردبانی رو به آسمان» نوشتهی یوسف قوجق، «شاهزاده خانومی در مترو» اثر محدثه گودرزنیا، «هنگام لاکپشتها» از عباس عبدی، «وقتی گنجشکی جیک جیک یاد میگیرد» رمان محمدرضا یوسفی، «کتاب کوچک داستاننویسی» اثر فریدون عموزادهخلیلی، «پیش از بستن چمدان» نوشتهی مینو کریمزاده، «عشق و رنج و بلوط» از رضا موزونی، «حتی یک دقیقه کافی است» رمان آتوسا صالحی، «غریبه و دریا» از جمالالدین اکرمی و «زیبا صدایم کن» اثر فرهاد حسنزاده در اختیار این انتشارات قرار بگیرد.
امور بینالملل کانون هماینک از امضای قرارداد پایانی واگذاری حق انتشار این آثار خبر داده است.
گفتنی است که این انتشارات پیشتر نیز حق نشر مجموعه «دوره عمومی فارسی، سطح مقدماتی و کتاب زبانآموز» مهدی ضرغامیان از تولیدات کانون زبان ایران را خریداری و این اثر را منتشر کرد.
«مجتمع الثقافی المصری» که یک موسسهی فرهنگی در مصر است، با توجه به تعداد رو به افزایش علاقهمندان به یادگیری زبان فارسی در این کشور مرکزی را در انتشارات خود راهاندازی کردهاند که در آن به آموزش و ترجمه کتاب به زبان فارسی و عربی میپردازد. به گفتهی مدیر این موسسه آشنایی مردم منطقه و کشور مصر با فرهنگ غنی و زبان فارسی از اهداف مهم این پروژه است.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.