داخلی
»اخبار کتاب
انتشار ترجمه کتاب «شمس تبریزی» به زبان ترکی استانبولی
به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این کتاب با همت و حمایت وابستگی فرهنگی ایران در استانبول و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در قالب «طرح تاپ» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و انتشار یافته است.
علی گوزل یوز و سیملا اوزچلیک، مترجمان این كتاب هستند كه در 230 صفحه و تیراژ یک هزار نسخه، منتشر شده است.
کتاب «شمس تبریزی» اثر محمدعلی موحد، پژوهشی در مورد شمس تبریزی است. در مورد نویسنده میتوان گفت: محمدعلی موحد، عرفانپژوه، تاریخنگار و حقوقدان ایرانی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. صمد موحد برادر اوست. وی در طول زندگی خویش همواره مشغول تحقیق، تألیف و ترجمه بوده و آثار بزرگی از خود به یادگار گذاشته است که بیشک بزرگترین آنها تحقیق در متون عرفانی، به ویژه چاپ انتقادی مقالات شمس تبریزی است.
مؤلف در این کتاب ابتدا به سابقه فارسی دَری در آذربایجان، صوفیان آن سرزمین، اوضاع سیاسی آن دیار و حمله مغولان به تبریز میپردازد و در ادامه نام و نشان شمس، تحولات روحی او و سیر زندگانی وی را برمیرسد و سپس بزرگان آن روزگار را معرفی میکند. شرح سفر شمس به قونیه و آشنایی با مولانا مباحث بعدی کتاب هستند. نویسنده در ادامه تصویر مولانا در مقالات شمس و تصویر شمس در کلام مولانا را میکاود. کتاب با توصیف «جهان شادمانه شمس» پی گرفته میشود و با «غروب خورشید»، شرح رحلت شمس به دیار باقی، پایان میپذیرد.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.